VASTMATERIAL — TERMINI E CONDIZIONI DI VENDITA
Questi Termini e Condizioni (“Termini”) regolano tutte le offerte, vendite, ordini di acquisto e consegne di prodotti (“Ordini”) tra Vastmaterial (.
L'invio di un Ordine, o l'accettazione di qualsiasi offerta o prodotto da parte del Venditore, costituisce l'accettazione da parte dell'Acquirente di questi Termini.
Nessuna modifica di questi Termini è vincolante a meno che non sia espressamente concordata in un documento scritto firmato da un funzionario autorizzato del Venditore.
1. Costituzione del Contratto
Qualsiasi offerta, proforma o proposta commerciale emessa dal Venditore costituisce un invito all'ordine ed è espressamente condizionata all'accettazione di questi Termini da parte dell'Acquirente.
Un contratto vincolante si forma solo quando l'Acquirente emette un Ordine e il Venditore conferma tale Ordine per iscritto.
Qualsiasi termine proposto dall'Acquirente che aggiunga, confligga o vari questi Termini è espressamente respinto e nullo a meno che il Venditore non li accetti per iscritto.
2. Termini di pagamento
Salvo diverso accordo scritto, il pagamento è Netto 30 giorni dalla data della fattura.
Tutte le spese bancarie, le commissioni di trasferimento e i costi finanziari correlati sono a carico dell'Acquirente.
Se l'Acquirente diventa inadempiente nel pagamento, il Venditore può:
- sospendere le consegne,
- rivedere i termini di pagamento,
- richiedere pagamento anticipato o garanzie, o
- perseguire rimedi legali di recupero crediti.
3. Costi di ingegneria / sviluppo
Le spese di ingegneria, sviluppo degli utensili, creazione degli stampi, ispezione, produzione del primo campione e attività di pre-produzione (“Costi di Ingegneria”) sono pagabili al ricevimento della fattura.
le tempistiche del progetto iniziano solo dopo il pagamento completo di tali costi.
Il pagamento dei Costi di Ingegneria non conferisce all'Acquirente la proprietà degli utensili, dei disegni o della proprietà intellettuale del processo, salvo diversa disposizione scritta.
4. Pagamenti in ritardo e recupero crediti
Gli importi non pagati entro la data di scadenza maturano interessi al 1,51% al mese (181% all'anno) o al tasso massimo consentito dalla legge.
L'Acquirente è responsabile di tutti i costi di recupero crediti, inclusi spese legali, spese giudiziarie e costi amministrativi.
5. Imballaggio
Il venditore utilizzerà imballaggi industriali standard salvo diverso accordo scritto.
Requisiti di imballaggio speciale, etichettatura o casse di esportazione comporteranno costi aggiuntivi.
6. Ispezione del primo articolo (FAI) / PPAP
L'Acquirente dovrà esaminare e fornire approvazione scritta o rifiuto dei campioni FAI/PPAP entro sette (7) giorni lavorativi dal ricevimento.
Il mancato riscontro scritto entro questo periodo costituirà approvazione automatica.
Le approvazioni inviate dopo il periodo di sette giorni potrebbero comportare costi aggiuntivi per materie prime, configurazione o revisioni degli utensili.
L'approvazione dei campioni FAI/PPAP conferma che il processo di produzione del Fornitore è conforme per consegne continue.
7. Quantità
Per operazioni di fusione a precisione e fonderia, il Fornitore può spedire fino a 10% in più o 10% in meno rispetto alla quantità ordinata, e tale consegna costituisce piena prestazione contrattuale.
8. Consegna urgente o accelerata
Il trasporto accelerato (aereo, espresso, corriere) richiede l'autorizzazione scritta dell'Acquirente.
L'Acquirente è responsabile di tutti i costi correlati, che devono essere pagati entro sette (7) giorni dall'emissione della fattura.
9. Spedizioni, consegna e rischio di perdita
Ogni spedizione è considerata una vendita separata.
I programmi di consegna sono approssimativi e possono variare a seconda delle condizioni di produzione.
Se l'Acquirente ritarda la spedizione o rifiuta la consegna:
- il pagamento diventa dovuto come se la consegna fosse avvenuta,
- L'Acquirente assume tutti i rischi di stoccaggio, gestione e assicurazione.
Se l'Acquirente non accetta o non paga una spedizione, il Fornitore può risolvere il contratto e recuperare eventuali perdite risultanti.
10. Non-Contromisure
Per quattro (4) anni a seguito dell'ultima comunicazione relativa a un progetto, l'Acquirente non deve contattare o coinvolgere direttamente fornitori, subappaltatori, fonderie o partner di produzione presentati dal Venditore senza l'approvazione scritta del Venditore.
Questa clausola si applica indipendentemente da qualsiasi rapporto precedente che l'Acquirente possa aver avuto con tali parti.
11. Riservatezza
Entrambe le parti devono mantenere la massima riservatezza riguardo a tutte le informazioni tecniche, commerciali e aziendali scambiate, inclusi ma non limitati a:
- prezzi, contratti, progetti di prodotto,
- processi di produzione,
- identità dei fornitori e dei clienti,
- dati ingegneristici o conoscenze metallurgiche.
Tali informazioni possono essere condivise solo con il personale che ha un legittimo bisogno di conoscerle e che è vincolato da obblighi di riservatezza.
12. Prezzi, Valuta, Dazi, Tariffe
I prezzi sono basati sui costi delle materie prime, sui tassi di cambio e sui dazi governativi prevalenti al momento dell'accettazione di un Ordine.
Il Venditore può modificare i prezzi alla consegna se:
- i tassi di cambio fluttuano significativamente,
- le maggiorazioni sulle materie prime cambiano,
- tariffe, dazi o altri tributi governativi vengono imposti o modificati.
L'Acquirente beneficia di eventuali riduzioni applicabili.
13. Ispezione e Accettazione della Produzione
L'Acquirente deve effettuare un'ispezione all'arrivo alla consegna.
Salvo che l'Acquirente emetta una comunicazione scritta di non conformità entro quindici (15) giorni, i prodotti sono considerati accettati.
La lettera di vettura è prova definitiva delle condizioni e dei tempi di consegna.
14. Requisiti di Qualità
Il venditore produce parti rigorosamente secondo i disegni, le specifiche e i documenti di riferimento dell'acquirente.
Solo le specifiche riconosciute per iscritto dal venditore sono vincolanti.
I campioni FAI/PPAP approvati definiscono lo standard del prodotto accettato.
Le ispezioni di terze parti richieste dall'acquirente sono a spese dell'acquirente, salvo diverso accordo.
15. Reclami
I reclami per carenze, difetti o parti non conformi devono essere presentati per iscritto entro quindici (15) giorni dal ricevimento.
Il mancato avviso al venditore entro questo termine costituisce accettazione irrevocabile.
16. Forza maggiore
Il venditore non è responsabile per ritardi o inadempienze causate da eventi al di fuori del suo controllo, inclusi:
disastri naturali, epidemie, guerre, controversie lavorative, carenze di materiali, ritardi nei trasporti, interruzioni energetiche, azioni governative o cause simili.
Il venditore può posticipare o annullare le consegne senza responsabilità durante tali eventi.
17. Annullamento dell'ordine
L'acquirente non può annullare alcun ordine senza il previo consenso scritto del venditore.
Se l'annullamento è approvato, l'acquirente rimane responsabile di:
- merci completate,
- lavori in corso,
- materiali acquistati per l'Ordine,
- costi di cancellazione sostenuti dal Venditore.
18. Resi
I resi richiedono un'autorizzazione scritta da parte del Venditore.
Resi non autorizzati possono essere rifiutati o restituiti a spese dell'Acquirente.
19. Proprietà degli stampi e Proprietà Intellettuale
Tutti gli stampi, conoscenze di processo, modelli 3D, dati di progettazione, soluzioni di fusione e metodi di produzione creati o utilizzati dal Venditore rimangono proprietà intellettuale del Venditore, salvo diverso accordo scritto separato.
L'Acquirente non riceve alcuna licenza per utilizzare le tecnologie del Venditore, salvo l'uso previsto dei prodotti finiti.
20. Garanzia
Il Venditore garantisce che i pezzi conformeranno ai disegni approvati dall'Acquirente, alle specifiche e ai campioni FAI/PPAP.
Il Venditore è non responsabile del progetto, salvo diversa indicazione scritta.
Le merci sono fornite “così come sono” e il Venditore declina tutte le garanzie implicite, inclusa la commerciabilità e l'idoneità a uno scopo particolare.
La responsabilità massima del Venditore è limitata a:
(a) sostituzione di pezzi non conformi, o
(b) rimborso del prezzo di acquisto di tali pezzi.
Il venditore non è responsabile per perdite consequenziali, indirette o economiche, inclusi danni alla proprietà, tempi di inattività o mancati profitti.
21. Indennizzo
L'acquirente dovrà indennizzare e tenere indenne il venditore da qualsiasi reclamo, danno o responsabilità derivante da:
- Specifiche di progettazione dell'acquirente,
- uso improprio dei prodotti,
- modifiche da parte di soggetti non autorizzati,
- o violazione da parte dell'acquirente di questi Termini.
22. Conformità alle Esportazioni
Entrambe le parti devono rispettare tutte le leggi applicabili sul controllo delle esportazioni e sulle sanzioni, tra cui:
- U.S. EAR/ITAR,
- Regolamenti OFAC,
- Restrizioni commerciali UE e ONU,
- Regolamenti cinesi sul controllo delle esportazioni.
Nessun prodotto, tecnologia o software può essere trasferito a entità o destinazioni soggette a restrizioni senza le necessarie approvazioni governative.
La violazione di questa clausola da parte dell'acquirente consente al venditore di risolvere immediatamente il contratto.
23. Assicurazione
L'acquirente dovrà mantenere un'adeguata assicurazione di responsabilità civile generale e del prodotto (minimo USD 1.000.000 per evento / USD 3.000.000 aggregati) che copra le attività relative alle parti acquistate.
L'acquirente dovrà nominare il venditore come assicurato aggiuntivo su richiesta.
24. Titolo e Rischio di Perdita
Salvo diverso accordo scritto, il titolo e il rischio di perdita si trasferiscono secondo gli Incoterms o i termini di spedizione elencati nella fattura o nella conferma d'ordine del venditore.
25. Legge applicabile e giurisdizione
Salvo diverso accordo, questi Termini e tutte le controversie correlate saranno regolati dalle leggi del Repubblica Popolare Cinese.
Qualsiasi controversia sarà sottoposta al tribunale competente presso sede principale del Venditore o risolta tramite arbitrato in Cina, a discrezione del Venditore.
26. Risoluzione
Il Venditore può risolvere immediatamente qualsiasi contratto se l'Acquirente:
- diventa insolvente,
- entra in fallimento,
- non effettua il pagamento in tempo,
- violando la riservatezza o i controlli sulle esportazioni,
- o interrompe l'attività.
27. Risoluzione per convenienza
Il Venditore può risolvere qualsiasi Ordine, in tutto o in parte, con 30 giorni di preavviso scritto, senza responsabilità per le spese di risoluzione.
L'Acquirente pagherà tutti i prodotti completati o in corso al momento della risoluzione.
28. Errori e correzioni
Errori di natura clericale, tipografica o matematica sono soggetti a correzione senza responsabilità.
29. Modifica nell'uso o nelle specifiche delle parti
Se l'Acquirente modifica l'uso previsto, l'applicazione o la classificazione regolamentare di qualsiasi parte fornita, l'Acquirente è responsabile di tutti i dazi aggiuntivi, i costi di conformità, le sanzioni o le tasse derivanti da tale modifica.
30. Intero Accordo
Questi Termini, insieme alla quotazione del Venditore e all'Ordine accettato dall'Acquirente, costituiscono l'intero e esclusivo accordo tra le parti e sostituiscono tutte le comunicazioni precedenti.
Rivisto 28/11/2025
